鑫达医学翻译公司-最好的医学翻译、病历翻译、药学翻译、sci论文翻译、生物翻译网站!您最好的医学论文翻译合作伙伴!
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
首页 > 翻译讲堂 >

医疗领域外贸订单回复技巧

发布者:鑫达医学翻译公司 发布时间:2011-10-31阅读:

    当前,多数医疗设备公司都设有外贸部门,其工作人员多为语言类工作者,鲜有专业背景人士。由于医疗领域的特殊性,在回复国外某公司的询盘时要有一定的针对性及技巧。
    运用专业术语回复邮件。外贸都先从邮件咨询开始,当然也有电话直接询盘的情况。在回复邮件时,很多同行会陈述自己的产品性能优越。那么仅仅用一些空洞的褒奖词来描述产品的优越是不充分的,需要特定的参数。如某项产品的精确率高于国际同行业产品,那么就可以列出其独特优势。这样回答一则比较专业,再者可以将产品的优势具体化。让客户看到产品的优势所在,可以吸引住对方的注意力。
    对设备进行公平、公正的评判。根据医学研究的特征判定,有些医疗设备在应用时可能会产生不良反应,那么如何对设备进行公平、公正的介绍尤为重要。在介绍自己的产品时,要具体阐述该设备的禁忌症及适应证。如果不按照操作规范操作,会出现哪些不良反应,有哪些文献提到了这些不良反应,哪些文献报道未发现不良反应等。在回复客户咨询时,如果写明这些的话,对方会一目了然,更多的是,客户会认可产品性能,那么拿到订单的可能性就会增大。
    善于给出多种选择。很多情况下,客户会为回复者提供的解决方案望而却步。主要原因就是回复者提供的解决方案仅仅对厂家有利,而对认购方没有多大的好处。尤其是在外贸订单操作中,建议大家换个角度思考问题,客户为什么要花费这些费用买这个产品,而不会去买别的?你的产品是否是独一无二的?你的方案是否更能满足对方的要求?针对上述内容,建议回复邮件或者电话时多给对方提供几种方案,我想总会有一种方案可能适合对方。现在的外贸单位,最忌讳的就是以一套方案去面对不同国家、不同层次的客户。


 


鑫达医学翻译公司本着“专业、专注、诚信、共赢”的原则,旨在为广大客户提供生物学、医学、药学材料的口译与笔译,业务范围为医学英语翻译病历翻译医学文献翻译药学翻译SCI医学论文翻译以及写作与投稿,宣传册制作,项目申报材料及医疗类中英文网站的建设工作。
联系方式

免费咨询电话:400-6870-112
传真:0531-88956115
地址:山东省济南市高新区舜华路2000号舜泰广场6号楼27层CD区
邮箱: trans@xdtrans.com