鑫达医学翻译公司-最好的医学翻译、病历翻译、药学翻译、sci论文翻译、生物翻译网站!您最好的医学论文翻译合作伙伴!
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
首页 > 翻译讲堂 >

药学SCI论文翻译样例

发布者:鑫达医学翻译 发布时间:2013-05-11阅读:

原文
DUE的重要内容之一是建立DUE 标准。所建立的DUE标准不仅可用于药物利用评估工作的展,也是医疗机构用药的指导和参考。本研究DUE 标准体现了医、药、护三方对药物治疗过程监护和用药结果的责任,如医生对适应症的选择、禁忌症的排除;药师对用药审查的建议及不良反应等监测的相关;而对配液时间的掌握、输液速度的控制等体现了护士对用药过程的监护。通过 DUE 标准的建立及对某大学附属医院参麦注射液临床应用进行评价,研究显示参麦注射液的使用基本合理,但依然存在较多需进一步改进的地方。本次研究中,虽然全部患者病情的治疗结果都较为满意,且B周期比A周期在适应症选择和禁忌症的使用方面都有显著性改善,但两周期都没有达到预设的标准,且超剂量使用、使用方法不当也存在相当大的比例。有研究表明,参麦注射液发生严重过敏反应除了与患者自身的药物过敏史及过敏体质有关外,还与药物的使用方法、使用剂量存在明显关系。中药注射剂在临床上的使用应严格执行《中药注射剂临床应用使用基本原则》,严格按照药品说明书规定的功能主治使用,禁止超功能主治用药,禁止超禁忌症使用。严格掌握用法用量及疗程。严禁混合配伍,谨慎联合用药。用药前应仔细询问过敏史,对过敏体质者应慎用。加强用药监护。用药过程中,应密切观察用药反应,特别是开始30分钟。发现异常,立即停药,采用积极救治措施,救治患者。

译文
The priority of DUE was to establish the standards for drug use evaluation, which could provide guidelines and references for the drug usage. The drug use evaluation standards of the shenmai injection integrated the responsibilities of the doctors, nurses and pharmaceutists. The doctors should select the correct indications and exclude the contraindications. The pharmaceutists should monitor the medication and the adverse reactions before the injection. The nurses should master the velocity of the transfusion. Our study indicated the administration of shenmai injection in our hospital was in a reasonable stage. However, some further studies were needed to improve the clinical outcomes.
In this study, the clinical application of shenmai injection in our hospital was evaluated. Satisfactory outcomes were obtained in both cycles, among which patients of cycle B showed significant improvement in the identification of the indications and contraindications compared with cycle A. However, a large number of patients were observed with overdosage and inappropriate administration of shenmai injection. According to the previous reports, the administration pattern and dosage might be associated with allergy. Therefore, it is necessary to check the history of allergy before the administration of the shenmai injection.


鑫达医学翻译公司本着“专业、专注、诚信、共赢”的原则,旨在为广大客户提供生物学、医学、药学材料的口译与笔译,业务范围为医学英语翻译病历翻译医学文献翻译药学翻译SCI医学论文翻译以及写作与投稿,宣传册制作,项目申报材料及医疗类中英文网站的建设工作。
联系方式

免费咨询电话:400-6870-112
传真:0531-88956115
地址:山东省济南市高新区舜华路2000号舜泰广场6号楼27层CD区
邮箱: trans@xdtrans.com

相关阅读