鑫达医学翻译公司-最好的医学翻译、病历翻译、药学翻译、sci论文翻译、生物翻译网站!您最好的医学论文翻译合作伙伴!
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
首页 > 论文润色 >

SCI论文润色-以审稿者的身份评审论文

发布者:鑫达医学翻译 发布时间:2011-02-26阅读:

SCI论文润色-以审稿者的身份评审论文
笔者最早评审SCI论文要追溯到学生时代,当时写的一篇综述文章发表在了BIOCHEMISTRY-MOSCOW杂志上。第一次将G-QUADRUPLEX结构的生物学应用与化学应用结合在了一起。一家化学期刊(IF>5)给我的导师写信,要求导师对这篇论文进行辅助评审。我做了一个PPT,在Seminar上做了汇报。结合导师的评审,我们最终给出的评审意见如下:
Comments: 1.The manuscript ”*****” provided a method for detection of potassium with a dye-CV. Only one pluorophore was needed while in the previous reports fluorophores were needed, which is more convenient to perform. In addition, the results showed a high selectivity of potassium. 2. According to the manuscript, T3TT2 had a relatively high binding preference under potassium conditions. However, the author did not show any information in Fig.3. Also, a much higher binding preference was reported for TT2T3, however, no information was mentioned in Fig.3. Furthemore, data for the competition dialysis of Oxy28 and Oxy32 under Na+ ion conditions was necessary with which we can find out whether these sequences had a higher binding preference in the presence of potassium compared with sodium conditions.
3. Grammar
In the manuscript, there are several mistakes in the grammar. Such as “sow down” should be changed into “decrease” in the 4th line of the second paragraph  
4. A recent paper for reference A recent paper which was specialized in reporting a probe for potassium detection should be incited in the manuscript. Nagatoishi, S., Nojima, T., Galezowska, E., Gluszynska, A., Juskowiak, B., and Takenaka, S. (2007) Anal. Chim. Acta, 581, 125-131.
从中大家可以看出我的评审思路:
1)找到这篇文章是否符合这个期刊,包括是否符合其范围与论文分量。
2)能否给同行们带来指导性的内容,解决了什么问题。
3)语言方面。
4)图片与数据。
5)参考文献的引用。
是否符合这个期刊及论文分量
这个根据研究者发表的期刊及某项技术或研究的当前进行核准。在你评审论文时,期刊会给你一些访问各大数据库的特权。那段时间我们才真正体验到国外数据库的强大,国内的人都要跑到论坛上求助,发帖子。而国外的数据库则是非常全面。这个部分评审人员要看的是是否符合期刊的Aim & Scope及投稿论文的含金量,是否与期刊的背景相符。
文章有无刊发的意义
每一篇论文必须有其核心的内容,比如说这篇评审的论文是报道一种钾离子检测技术,那么就要与其他检测技术进行比较,包括灵敏性、选择特异性及实验造价等。这篇文章的选择性与灵敏性算中等偏上,造价偏低因为使用一种荧光基团(常规是两种)。目前采用G-QUADRUPLEX实施钾离子检测尚处在成型器,因此这篇文章有其刊发的意义。但是我们要求作者补充数据。
语法方面
很多语法错误,告诉他改正。
图片与数据
我们给出的第2项评论内要求其补充数据。既然他们说明存在很高的特定选择性,但是文章内没有数据是不行的。
参考文献的引用
这体现出一篇文章风格的严谨性。既然你这篇文章是这个领域的文章,那么该领域的指导性文章必须要列在Reference内,这体现出行文的严谨性。
针对以上内容,我们得出以下结论:
投稿时,建议投稿者一定要选对期刊,包括Aim & Scope与预期投稿的IF。
数据处理一定要完善,否则会遇到补充试验的情况。
论文写成后一定要多修改,找别人给修改。因为不同的人关注的语言点会不一样。多个人更能发现问题。
参考文献的引用一定要恰当,当然这不是关键区域。让我们添加或删除参考文献,这个都好处理。
 


鑫达医学翻译公司本着“专业、专注、诚信、共赢”的原则,旨在为广大客户提供生物学、医学、药学材料的口译与笔译,业务范围为医学英语翻译病历翻译医学文献翻译药学翻译SCI医学论文翻译以及写作与投稿,宣传册制作,项目申报材料及医疗类中英文网站的建设工作。
联系方式

免费咨询电话:400-6870-112
传真:0531-88956115
地址:山东省济南市高新区理想嘉园1号楼607室
邮箱: trans@xdtrans.com