鑫达医学翻译公司-最好的医学翻译、病历翻译、药学翻译、sci论文翻译、生物翻译网站!您最好的医学论文翻译合作伙伴!
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
首页 > 陪同翻译 >

出国就医指南

发布者:鑫达医学翻译公司 发布时间:2012-02-06 8:50:52 阅读:

    患者及其家属选择出国就医,最主要的还是想选择最可靠的医院进行治疗,以根治或延长患者寿命。当然患者有必要先考虑国内的医院。如果国内的条件实在达不到或者效果不及国外时,再考虑出国就诊。为此,我们写作了本出国就医指南,以方便大家治疗。
出国就医的一般操作,本站已经做了详尽的阐述,这里就不赘述了。客户可查看网站内容,或者直接与我们的在线客服取得联系。本文对出国看病的几个关键环节进行阐述。
1.医院的名气很重要,但是医院的名气响亮并不代表各种疾病的疗效都好。在特定疾病的治疗上,综合性医院比专科医院不一定具有绝对优势,相反专科医院因为专业在疗效上往往更进一筹。但是我们需要排除广告的效应,这就需要针对性地进行医疗信息搜集(专业术语为医疗信息检索)。所做的内容包括医院成立时间,下设科室,专家组团队实力,及主治大夫的实力。医院历史与下设科室可通过医院的官网查看,特别要查看医院的认证与荣誉。专家团队实力主要通过文献来获取。而主治大夫则需要通过邮件或电话确认,在确认后再通过文献及其学术任职来进行评判。
2.某种疾病的治疗效果。现在治疗主要是根据临床试验数据进行评价的。大夫们会将临床数据进行整理发表高水平的论文。一般经验丰富的大夫其论文水平会更高。发表在国际期刊的论文的可靠性很强,凭借这份材料大体对某种疾病的疗效有一个判断,也可以对大夫的水平进行深入了解。这样科学的判断比单纯在网上查询资料或者接收国外医生的邮件要准确的多。另外,国内有些科研单位也有查新机构,但是这部分内容主要是针对国内科研工作者的论文或著作汇编的,值得借鉴,但是与国外的关系不大。
3.准备哪些资料?原病例+翻译版本(请注意在前往国外就医前最好给大夫看看,扫描或者邮件皆可),影像资料(MRI和/或CT)、签证相关材料(实现联系医院与大夫获取)。
4.谨慎选择大夫后。一般情况下,出国看病建议一开始选择三家医院同时咨询。这类似于咱们中国人常说的“货比三家”:看诊断、看预期疗效及治疗费用等。在与大夫进行沟通时要将患者的资料全部发给大夫,然后问其该疾病的诊断情况。另外,提供辅助资料时最好提供相关的影像资料,如患者共济出现问题时,有必要拍一段走路的视频让大夫看看。通过这些咨询大夫,并对满意的大夫及早取得联系,所要邀请函。获取邀请函时,让其个人签名,单位盖章。然后携带该文件及其他文件到该国驻华使馆办理签证。办理签证时一定要趁早联系,避免因为时间延误而错过最佳诊治时间。
5.看病时的陪同翻译选择。有些医院将陪同翻译的费用折合在患者费用中,而有些不是。因此,患者及其家属就需要事先核实治疗费用及提供服务。如果到了那里再去找陪同翻译,价格是很昂贵的,一般国外是按照小时计费的,一个小时的费用很高。建议从国内请专业陪同翻译过去或者找有医疗背景的亲戚帮忙。家属可提前与大夫取得联系,在仔细说明情况后,看是否有必要请专业医疗陪同翻译。因为看病不仅是语言的沟通,如果出现意外情况或紧急时间,没有专业的沟通,往往达不到充分交流的目的。再者,大夫看病后,往往给予一定的文献参考,这时候有必要读懂或翻译下这些文献。因为这些文献跟患者的疾病是最相关的。再者,出国看病也要多加谨慎,不能让国外的大夫给忽悠了,即使不用翻译陪同,最好也找个明白人看看大夫的诊断。
    为了方便患者国外看病的需求,可通过全国拨打免费电话400-6870-112的形式与我们取得即时沟通,我们会提供专业咨询与服务!

 


鑫达医学翻译公司本着“专业、专注、诚信、共赢”的原则,旨在为广大客户提供生物学、医学、药学材料的口译与笔译,业务范围为医学英语翻译病历翻译医学文献翻译药学翻译医疗器材翻译医疗器械翻译SCI医学论文翻译写作与投稿,宣传册制作,项目申报材料及医疗类中英文网站的建设工作。
联系方式

免费咨询电话:400-6870-112
传真:0531-88956115
地址:山东省济南市高新区舜华路2000号舜泰广场6号楼27层CD区
邮箱: trans@xdtrans.com