鑫达医学翻译公司-最好的医学翻译、病历翻译、药学翻译、sci论文翻译、生物翻译网站!您最好的医学论文翻译合作伙伴!
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
首页 > 陪同翻译 >

国内患者出国就医风险分析

发布者:鑫达医学翻译公司 发布时间:2012-02-06 8:50:52 阅读:

    多数出国就医的患者及其亲属选择出国就医多是慕名而去,由于很多人事先并不了解出国就医的相关情况,所以产生了一些因出国就医造成的风险。本文对相关风险进行列举:
1、信息了解不全面,盲目就医。
    由于语言问题,多数患者及亲属多是在朋友及熟人的介绍下前往国外治疗。其消息获取的途径颇有道听途说的味道,没有进行实际考察。再者,国外就医的费用相对较高,在咨询时有些信息并未咨询周全,结果到了医院后发现治疗方案并不符合预期。这些方面,多是对国外医疗制度、体系了解的不够深入所致。与中国医院的经营情况不同,美国对医院的审核机构特别严格,美国每年都会对各大医院进行一项综合评定,会根据不同病种及医院综合实力排出一个医院排名(Honor Roll),这是一项很好的参考标准。查看医院信息时,患者及亲属非常有必要读一下该材料(英文版)。
2、疗效风险。
    出国治疗就是为了获得良好的疗效,但有些顽疾的治疗并非是药到病除。必须要考虑到疗效,尤其是归国后的治疗及护理。接受治疗前,患者要先与医院的大夫取得联系,将自己的病例翻译好后交给大夫,让大夫做出评估,查询大体的疗效及可能接收的疗程情况。在咨询的过程中,要有鉴别地选择大夫给出的评估(有些情况下,还要避免医生有些评估过于夸张等情况,这些都要特别谨慎)。
3、生活风险
    这主要是在外居住时文化或其他方面的意外,如丢失护照等情况。这是一些生活方面的内容,建议出国就医时将钱财与护照等分开放置,免除一些不必要的麻烦。
    鑫达医学翻译工作人员具备医疗系统工作经验,竭诚为广大客户提供医疗陪同翻译服务。我们的服务范围包括病例翻译、择院、大夫选择、陪同翻译及生活等各领域。
    版权所有,转载请注明出处!
 


鑫达医学翻译公司本着“专业、专注、诚信、共赢”的原则,旨在为广大客户提供生物学、医学、药学材料的口译与笔译,业务范围为医学英语翻译病历翻译医学文献翻译药学翻译医疗器材翻译医疗器械翻译SCI医学论文翻译写作与投稿,宣传册制作,项目申报材料及医疗类中英文网站的建设工作。
联系方式

免费咨询电话:400-6870-112
传真:0531-88956115
地址:山东省济南市高新区舜华路2000号舜泰广场6号楼27层CD区
邮箱: trans@xdtrans.com