鑫达医学翻译公司-最好的医学翻译、病历翻译、药学翻译、sci论文翻译、生物翻译网站!您最好的医学论文翻译合作伙伴!
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
首页 > sci论文翻译 >

一稿多投:学术撤稿的一大主因

发布者:鑫达医学翻译 发布时间:2012-09-22 8:50:52 阅读:

    对学术人员来说,论文被撤稿是致命性的打击。撤稿多于学术造假或抄袭相关。不同国家的学术人都存在撤稿的问题,在我们国家造成极大影响的撤稿事件当属:《晶体学报》E分卷将井冈山大学发表在该杂志的100多篇论文进行撤稿。该事件让《晶体学报》杂志蒙羞,更损坏了井冈山大学在学术界的地位。参考链接:http://www.edu.cn/gao_xiao_zi_xun_1091/20100329/t20100329_460817.shtml

    近期科学网又爆出三起学术撤稿事件,参考链接:http://news.sciencenet.cn/htmlnews/2012/9/269722.shtm。这三起事件有一个共同特点:将原本发表在中文期刊的论文,翻译下投稿到英文期刊,并被接收。后来,文章被撤稿,有的源于自己主动撤稿,而有的则是直接被期刊的主编撤稿。前者情节稍微差一些,但结果很可能是一样的:主动撤稿也可能会对后续投稿(仅对该期刊)有影响,甚至会危及到同一单位的其他投稿者。被动撤稿就更不用说了,直接撤稿,毫不保留情面。

我们在受理稿件的过程中,经常遇到大家提问以下问题:
“一篇论文发表在中文期刊后,不做修改,仅仅翻译后发表到英文期刊”,算一稿多投吗?
答案是肯定的!因为一稿多投的定义并不存在语言限定。投稿时,上传manuscript时,会有一个是否投稿到其他杂志的选项,从这个就非常明确地判断出上述现象是一稿多投。那么“我有篇文章发表在中文,想添加数据或其他内容,投稿到其他期刊算不算一稿多投?”,这个是要视具体情况而定的。当前,还没有期刊对这种想象做一个明确的界定,即便有些期刊启用了防抄袭软件,但也无法对上述情况做一个准确的判定。我们建议大家,文章的相似度不可以超过30%。所谓的相似度是指内容的相似度。比如,将文章的语句换一下还是表述同样的意思,这个应该界定为与原文完全相同。相似度主要围绕文章意义及结果方面,在增加样本量、讨论深度的基础上所得文章的相似度就不会太高。这其中最重要的是,作者对两篇文章意义及构架的把握上。

“将英文论文翻译成中文,发表在某中文期刊。”这个算不算一稿多投?
除非能做到以下几个方面,否则就是赤裸裸的抄袭:
1.必须经过英文文章作者的同意,告知我要翻译您的文章,并想投稿发表在某中文期刊。
2.明确告知期刊,这篇文章是翻译的,不是自己撰写的。
这两点都符合后,才能将英文论文翻译,并发表在中文期刊,否则就是抄袭。

“论文的部分内容以会议论文的形式发表,后续再投稿可以吗?”这个也得分以下情况:
1.如果是以全文的形式发表,肯定不能再投稿。
2.如果发表了摘要,那么可以整理全文进行投稿,这个不算一稿多投。

 
 


鑫达医学翻译公司本着“专业、专注、诚信、共赢”的原则,旨在为广大客户提供生物学、医学、药学材料的口译与笔译,业务范围为医学英语翻译病历翻译医学文献翻译药学翻译医疗器材翻译医疗器械翻译SCI医学论文翻译写作与投稿,宣传册制作,项目申报材料及医疗类中英文网站的建设工作。
联系方式

免费咨询电话:400-6870-112
传真:0531-88956115
地址:山东省济南市高新区舜华路2000号舜泰广场6号楼27层CD区
邮箱: trans@xdtrans.com