鑫达医学翻译公司-最好的医学翻译、病历翻译、药学翻译、sci论文翻译、生物翻译网站!您最好的医学论文翻译合作伙伴!
设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
首页 > sci论文翻译 >

如何正确引用参考文献

发布者:鑫达医学翻译 发布时间:2012-09-23 8:50:52 阅读:

导语:阅读有些中文期刊时(当然也有极个别英文期刊),大家可能会有以下感觉:文章内所列举的参考文献根本找不到。大家有无这样的体会吗?

 

出现上述问题,最根本的问题在于参考文献的引用不当。

 

准确引用参考文献是让审稿人及读者理解文章的前提之一。尤其是陈述事实或介绍某个方法时所列举的参考文献一定要直接。尤其是后者,比如我们提到某个检测技术的优点及需要改进的地方,一定要将最初的参考文献引用在内,并对后续的改进方法进行列举。这样做,意在告诉审稿人及读者(尤其是前者),这个方法目前所做的工作就是这些,本项工作的革新着重从哪个领域开展。这样便会一目了然。

 

可能大家还有这样的疑问:既然同一篇文献找不到,怎么还会被其他同行的文章再次引用?到底是文献错了,还是我找不到呢?查看的方式就是通过文献检索。如果直接输入题目不能被检索到,那么就要根据其期刊名称、年份、卷、期及页码进行判断。如果这种方式再找不到的话,这篇文献可能会被界定为错误引用。明确这些时,我们在投稿过程中,如果需要将中文文献的题目、期刊名等翻译出来,那么一定要在参考文献后面加一个“Article in Chinese”。否则,这篇文献是很难检索到的。检索不到的话,审稿人会提出疑问。未造成不必要的疑问,可以先写明是中文文章。

 

如果撰写论文时方法部分要引用一篇中文的SCI期刊(如中华类的期刊)。不能仅仅列上参考文献就可以了,撰写时以能让别人重复为标准。那么,还是要将中文中的相关内容摘出来,整理成英文。同样,遇到引用其他非英语的文献,也一定要查看下是否有英文摘要,看不懂全文,至少得看下摘要吧。如果没有问题的话,才能引用。同时,在引用时不能单独引用这一篇,最好能提供一篇可以辅助的英文文献,这样就万无一失了。

 

在应用文献时,有些同行可能觉得别人引用了,我就不需要看直接应用即可。这种情况还是有失妥当的,做学问要有怀疑、验证的态度。准确的引用参考文献并不难,但是体现与一个人的学术态度。

 


鑫达医学翻译公司本着“专业、专注、诚信、共赢”的原则,旨在为广大客户提供生物学、医学、药学材料的口译与笔译,业务范围为医学英语翻译病历翻译医学文献翻译药学翻译医疗器材翻译医疗器械翻译SCI医学论文翻译写作与投稿,宣传册制作,项目申报材料及医疗类中英文网站的建设工作。
联系方式

免费咨询电话:400-6870-112
传真:0531-88956115
地址:山东省济南市高新区舜华路2000号舜泰广场6号楼27层CD区
邮箱: trans@xdtrans.com